Johnny and the Bomb, by Terry Pratchett

Johnny and the bomb pic

Johnny and the Bomb, Terry Pratchett, (1996,245 pages) is the third book in the Johnny Maxwell trilogy. I have not read the other two which I believe do not involve time travel. The series features a group of friends: Johnny, Kirsty, Bigmac, Wobbler, and Yo-less. My favorite aspect of the book was the banter between the friends, which was often hilarious. The characters were vivid and I didn’t feel lost because I hadn’t read the first two books.

From Goodreads:

Twelve-year-old Johnny Maxwell has a knack for being in the wrong place at the wrong time. This has never been more true than when he finds himself in his hometown on May 21, 1941, over forty years before his birth

An accidental time traveler, Johnny knows his history. He knows England is at war, and he knows that on this day German bombs will fall on the town. It happened. It’s history. And as Johnny and his friends quickly discover, tampering with history can have unpredictable–and drastic–effects on the future.

But letting history take its course means letting people die. What if Johnny warns someone and changes history? What will happen to the future? If Johnny uses his knowledge to save innocent lives by being in the right place at the right time, is he doing the right thing?

Mixing nail-biting suspense with outrageous humor, Terry Pratchett explores a classic time-travel paradox in Johnny Maxwell’s third adventure.

Although the storyline had built-in tension, what with the kids trying to prevent a bomb going off and all, I actually didn’t find it that suspenseful. Perhaps the humor, which was often wry and fleeting, unusual for a YA story, impeded the suspense building. I couldn’t take the plot that seriously.

Now I understand that some British books are more British than others. Pratchett uses a lot of British lingo. Although I saw the movie Trainspotting, I still had to look up what it meant to call someone a trainspotter. There were several other words that were unfamiliar to me. The unfamiliar terms created tiny gaps in my understanding of the story. I didn’t mind, but I think some American teens might not stick with the book for this reason.

I appreciated that the action moved quickly in this novel. There was no fluff. The dialogue was tight and snappy. Yet I was confused a couple times re who was speaking and which time period the characters were in. A couple more sentences of clarification would not have been a bad thing. Also there was one subplot that seemed to just stop abruptly. Maybe its resolution was too subtle for me. I had some unanswered questions at the end of the book as well.

A final quibble I had with the book was that Bigmac, who is described as, “one of the last three skinheads in Blackbury” wore a swastika on his jacket. Maybe in Britain in the 80’s or 90’s it was not uncommon for youth to wear this symbol just to look tough? But reading the book today it makes no sense and to have it described in a humorous context offended me.

Book blogger Charlotte disagreed with me in that she feels you should read the first two books in the series before you attempt Johnny and the Bomb. See her review here.

If you’re still in a reading mood, you might want to check out this  brief interesting article about the author here.

Advertisements

About Susan

I'm a soon-to-be-published author, with a time travel tale of my own telling. Email me at timetravelmagic (at) yahoo (dot) com.
This entry was posted in Book reviews and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

4 Responses to Johnny and the Bomb, by Terry Pratchett

  1. charlotte says:

    Yeah, it didn’t quite work for me either–that’s why I was wondering if having read the first two books first, I might have cared more….

  2. So I know you referenced the British lingo as a negative, but Anglophile that I am, that sounds quite appealing… On the other hand, much as I love Pratchett’s Discworld, I wasn’t impressed by the first one in the trilogy. Thanks for the analysis! I probably won’t rush for this one…

    • Susan says:

      It seems there are quite a few of you Anglophiles out there. 🙂 Now I am wondering why I have not come across any time travel books written by Australians. Bet there would be some interesting expressions in their stories. There must be some that I am forgetting, because right now I can’t think of a single one…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s